2016年7月3日至7月15日, “2016廣東省商務英語暑期學校”在廣東外語外貿大學MBA中心舉辦,來自全國各地
44所高校的
80多名商務英語研究生和部分商務英語教師參加該講習班。7月7日上午,我校太阳集团城网址83138商務英語學科帶頭人曾利沙教授應邀為學員作了“視覺語法框架下的商務圖文廣告語的創意與譯創”。目前,國内外廣告語翻譯的研究都囿于廣告語的語言内容和形式本身,脫離了廣告圖像和圖案與文字符号的共現性、互動性和象征性。曾教授從功能語言學派的“視覺語法”理論框架出發,創新性地提出商務圖文廣告語的“創意”和“譯創”的技術理論範疇,突破了傳統廣告語翻譯中單純從語言文字本身的音、形、義去讨論直譯、意譯、音譯、編譯、變譯、歸化、異化、仿拟、動态對等、語義翻譯等局限,而是突出了廣告語的字或詞的符形變異和藝術化設計,如将語言文字的音、形、義、意與書寫印刷、版面設計、顔色對比、空間位置、視覺效果、圖像象征、廣告媒介與環境等各種要素融合,譯創出在目标市場投放的形式新穎、喜聞樂見、接受效果顯著的譯語廣告。
曾教授通過對大量豐富的具有創意的中英廣告語圖文特征的剖析,提出了一系列對策性翻譯原則範疇和方法,他譯創的典型廣告語特色鮮明、内涵豐富、形象生動、通俗上口、簡約凝練、易讀易記、易于傳播,大大激發了學員的濃厚興趣,紛紛認為曾教授的講座理論聯系實際,非常接地氣,為今後的有關商務英語的研究提供了有益的參考作用。
學員合影
曾利沙教授與學員互動