首頁 > 學院動态

學院動态

翻譯實踐的問題意識與報告寫作規範 ——外語系翻譯實踐報告寫作專題講座

3月24日下午,外語系商務英語學科帶頭人曾利沙教授為我系2011級英語專業畢業生們做了一場别開生面的學術講座,題為“翻譯實踐問題定性分析與經驗總結報告的方法”。前來參加曾教授精彩講座的還有我系所有指導翻譯報告的論文導師們。講座在我院教學樓B203舉行。
  曾利沙教授有着豐富的翻譯教學經驗,在翻譯理論和實踐方面都有非常高的成就。在此次講座中,曾教授主要就2011級英語專業的同學們的翻譯報告的撰寫過程中出現的難題進行了解答,并分析了本科生在翻譯實踐過程中普遍存在的問題,最後他在如何指導和修改翻譯報告的問題上也給了在座的各位論文導師若幹建議。
  講座開始時,曾教授首先為大家介紹了翻譯報告的框架,他非常詳細了羅列了翻譯報告每部分應包含的内容。特别是在介紹翻譯報告第三部分“案例分析”的時候,曾教授将本科生翻譯報告中主要存在的問題進行了分析,并總結了漢譯英及英譯漢互譯過程中的翻譯現象,并與在座各位同學與導師探讨了解決這些翻譯問題的方法。在分析過程中,曾教授列舉了大量的翻譯實例,對每個實例都列出了若幹譯文,并與大家探讨了譯文的優劣和翻譯方法。整場講座氣氛熱烈,師生互動生動活潑,導師和同學們都覺得受益匪淺。

曾教授在與同學們互動
 
  • 版權所有©太阳集团城网址83138(中国)股份有限公司
  • 中國 廣州 黃埔粵ICP備15103669号
太阳集团城网址83138
官方微信