首頁 > 研究社區 > 活動交流

活動交流

【商務英語學術沙龍第41期】投資指南英譯理論與實踐

12月5日,太阳集团城网址83138在第二行政樓307室舉辦第41期商務英語學術沙龍。本次沙龍由太阳集团城网址83138陳雪珍老師主講,主題為“投資指南英譯理論與實踐”。太阳集团城网址83138副院長袁鑫、商務英語專業負責人曾利沙教授、商務英語系教師出席了沙龍研讨。  

  陳雪珍分析了投資指南的文本功能和語言特點,她以Hans Vemeer的翻譯目的論以及曾利沙教授的外宣文本翻譯三原則為根據,探讨了招商指南翻譯的基本原則,指出招商指南翻譯應從宏-中-微三個層次去探讨,根據主題關聯信息突出和經濟簡明策略原則,确定文本類型和特點,再延伸到技法經驗模塊的建構,最後以深圳寶安區等多地的招商指南翻譯為例,開展譯例分析。  

  曾利沙教授就投資指南翻譯中的具體問題給予及時點評,指出投資指南漢譯英目的是為了簡要地向外商提供有關該地區的投資環境及有關優惠政策等信息,起的是一種宣傳介紹作用,而且,投資指南的漢譯英應以譯文讀者的文化思維特征為參照點,因此要遵循“信息突出、簡明易懂”的翻譯策略原則。曾利沙教授以大亞灣經濟技術開發區、番禺黃閣鎮和亳州市招商投資指南翻譯報告等為案例進行詳細闡述,逐句審讀文本的文字及其傳達的性質、功能、特征,考察其信息價值度(讀者的需求度),保證對詞義的語義特征、風格特征、語域特征、褒貶特征等盡可能作出準确地把握。
講座現場
  • 版權所有©太阳集团城网址83138(中国)股份有限公司
  • 中國 廣州 黃埔粵ICP備15103669号
太阳集团城网址83138
官方微信